О ДРЕВНЕМ ТУРКМЕНСКОМ ПЛЕМЕНИ КЫЗЫК (КЫРК, КЫРЫК)



Кызык (также: карык, кырык, кырк; туркм. Gyzyk) - историческое туркменское племя, входило в состав самых древних 24-х огузо-туркменских племён, ведущих своё происхождение от родоначальника туркмен и героя-прародителя ряда тюркских племён Огуз-хана.

В различных источниках, наименование племени приводится как кызык, карык, кырык или кырк. Самое раннее упоминание племени кызык (карык) относится к XIII-XIV вв., где оно перечислено в составе 24-х племён огузов-туркмен в историческом труде «Огуз-наме» историка Государства Хулагуидов Рашид ад-Дина: «Трем старшим по возрасту братьям Огуз дал имя бозок...Дети третьего сына - Юлдуз-хана...Кызык, т. е. сильный, знаток законов и битв.». В труде хивинского хана и историка XVII в. Абу-л-Гази «Родословная туркмен» также сообщается, что племя кызык было одним из 24-х древних туркменских племён — прямых потомков Огуз-хана: «Об именах сыновей и внуков Огуз-хана…Имя старшего сына Йулдуз-хана - Авшар, второй [сын] - Кызык, третий - Бекдели, четвёртый - Каркын...Значение Кызык — герой...»

Туркменский историк и этнограф С.Атаниязов со ссылкой на Рашид-ад-Дина считает, что подразделение в составе туркмен кырк (туркмены-кырки) ведет свое происхождение от средневекового огузо-туркменского племени карык (кырык), при этом изначальное наименование этнонима со временем трансформировалось в форму кырк: «Кырк (нынешнее значение‘сорок’), видимо, связан с огузско-туркменским этнонимом карык, кырык. Рашид ад-Дин употребляет этноним в форме карык, считает его именем второго сына Йылдыз-хана, внука Огуз-хана и приводит его значение: ‘сильный и старательный в законе’... Первоначальная форма карык позже стала употребляться в виде кырык, кырк». Советский историк и этнограф Д.Еремеев сопоставляет туркмен-кырков с кырками Османской империи, которых он отождествляет с анатолийским племенем кырыклы (кызык), а также с огузо-туркменским племенем кызык из «Родословной туркмен».

В XIV-XV вв. племя кызык проживало на территории современного Балканского велаята Туркменистана, а также полуострова Мангышлак. Подразделение кырк входит в состав туркменских этнографических групп арсары (колена ламма, ок, сулеймен), гёклен (колено додурга), теке (подразделение тогтамыш) и човдур (колено игдыр), проживающих в Лебапском, Балканском и Ахалском велаятах Туркменистана.

ПЕРЕЧЕНЬ ДРЕВНИХ ТУРКМЕНСКИХ ПЛЕМЕН И ИХ ОНГОНЫ


                                     (согласно «Родословной туркмен» Абу-л Гази)

 

Туркменское племя

           Их онгоны

Перевод онгона на русский язык

1

Гайы

Шункар

Кречет

2

Баят

Уки

Сова

3

Алка-эвли

Кейкенек

Мышелов

4

Гара-ейли

Кебк-сары

Коршун

5

Языр

Гыргу

Перепелятник

6

Ясыр

Турумтай

Копчик

7

Додурга

Гызыл гарчгай

Красный ястреб

8

Дукер

Кучкун

Коршун

9

Овшар

Джире лачын

Белый сокол

10

Кызык

Сарыджа

Сарыч

11

Бекдили

Бахри

Ворон (?)

12

Гаркын

Сув бургуди

Беркут (водный)

13

Байындыр

Лачын

Сокол

14

Бечене

Ала тогнак

Пестрый сокол

15

Чавулдур

Бугдайнык

Хумай (?)

16

Чепни

Хумай

Хумай

17

Салур

Бургут

Беркут

18

Эймир

Энджары

?

19

Ала-йонтли

Ягалбай

Копчик (?)

20

Урекир

Быку

Ястреб

21

Индир

Гарчгай

Ястреб

22

Бюкдюз

Ителгу

Балобан

23

Ува

Тойгун

Белый сокол (?)

24

Кынык

Джире гарчгай

Белый ястреб (самец)

 

АКАДЕМИЯ ХОРЕЗМШАХА МАМУНА

АКАДЕМИЯ ХОРЕЗМШАХА МАМУНА


Выдержки из книги А.Язбердиева «Письменные системы и библиотеки Туркменистана с древнейших времен до XIII века».

В Средней Азии первая и последняя библиотека под названием «Академия» была создана в Гургендже в 1000 г. царевичем, будущим блестящим правителем и крупнейшим меценатом своей эпохи - хорезмшахом Абу-л-Аббас Мамун ибн Мамуном, или Мамуном II (1004-1017). Замечательно, что Бейхаки (996-1077) приводит точные цитаты из не дошедшей до нас «Истории Хорезма» ал-Бируни, в которой характеризует хорезмшаха ал-Мамуна II как «человека весьма ученого и просвещенного»: «Человек он был ученый, доблестный, деятельный и в делах настойчивый... Наивысшая добродетель эмира Абу-л-Аббаса заключалась в том, что уста его были закрыты для сквернословия, непристойности и всякого вздора. Я, [А]бу Райхан [Бируни], служил ему семь лет и не слышал, чтобы с уст его срывались бранные слова. Самое последнее ругательство, когда он бывал разгневан, было слово «собака»…«Академия» хорезмшаха ал-Мамуна в Гургендже возникла на пять лет раньше «Академии» фатимидского халифа ал-Хакима (996-1021) в Каире.

Тот факт, что это научное и общественное заведение возникло так рано и именно в Гургендже, а не в других культурных центрах Средней Азии, имеет свои веские основания. Хорезмийцы, несомненно, хорошо были осведомлены о существовании «Академий» в Багдаде и близлежащих к нему городах и переняли идею их создания в своей столице. Об этом говорит деятельность хорезмийских ученых в IX-X вв. в первых «Академиях» в столице аббасидских халифов. Разумеется, в этом вопросе нельзя не учитывать и местные традиции. С.П. Толстов считал, что у истоков создания гургенджской «Академии» стояли придворные математики и астрономы хорезмшаха середины X в., Абу Саида Ахмеда ибн Мухаммеда ибн Ирака. Гургендж, как  указывалось, с 995 г. являлся не только столицей объединенного Хорезмийского государства, но и превратился в большой и важный международный торговый центр. Все это создало необходимые условия для того, чтобы он стал одним из главнейших центров исламской науки и культуры в X-XII вв.

Проводивший в 30-40-х гг. XX в. широкомасштабные археологические раскопки в пределах древнего Хорезмийского государства и написавший серьезные исследования по его истории, С.П.Толстов, подчеркивая эту мысль, писал: «Возникновение «Академии» Мамуна не было случайной прихотью просвещенного хорезмшаха. Хорезмийская наука задолго до этого времени занимает выдающееся место в истории науки Востока. Мы мало знаем о науке домусульманского, античного и афригидского Хорезма. Но внимательный анализ памятников материальной культуры позволяет утверждать, что уже тогда точные и естественные науки достигли в Хорезме высокого уровня развития: точные каноны архитектурных пропорций, тщательные строительные расчеты, грандиозные ирригационные сооружения, невозможные без скрупулезной  нивелировки местности, описанные Бируни хорезмийский календарь и детальная астрономическая терминология, богатство и разнообразие минеральных красок в росписях Топрак-кала,  великолепное античное стекло оттуда-же - все это было бы невозможно без развития геометрии, тригонометрии, астрономии, топографии, химии, минералогии.»

Говоря о синтезе древней хорезмийской и арабской наук, С.П.Толстов писал: «И когда позднеафригидский Хорезм входит в систему Арабского халифата, его ученые сразу занимают выдающееся, пожалуй, самое выдающееся место среди создателей так называемой «арабской науки» - арабской только по языку, ставшей своеобразной восточной латынью». При этом он, прежде всего, имел в виду Мухаммеда ибн Мусу ал-Хорезми, Абу Рейхан ал-Бируни, Абу Али ибн-Сину и многих других, которые, либо являясь уроженцами Хорезма, либо пользуясь сокровищницами гургенджской «Акакдемии», создавали свои гениальные творения и внесли огромный вклад во многие отрасли мировой науки, практически являясь их основателями.

В «Академии» Гургенджа кипела такая-же полнокровная научная жизнь, как и в «Академиях» Багдада и Каира. В организации ее работы непосредственное и живое участие принимал сам просвещенный хорезмшах Мамун II, будучи хорошо осведомленным во многих отпаслях науки своего времени. Он был похож во многих отношениях на своего старшего современника, выдающегося покровителя науки аббасидского халифа ал-Мамуна не только по имени, но и по своим деяниям. Хорезмшах Мамун II приглашал работать в своей «Академии» ученых со всех концов Средней Азии. В числе первых среди них был Абу Рейхан ал-Бируни…Одновременно Мамун II пригласил в свой научный центр и согдийца Абу Али ибн Сину из Бухары, который работал в нем с 1005 по 1011 г.  «Если в Бухаре он завершил образование и начал самостоятельную творческую деятельность, - писал один из биографов ученого, - то в годы пребывания в Гургендже окончательно сформировались его философские, естественнонаучные и медицинские воззрения. Приехав в Хорезм (Гургендж- А.Я.) молодым и подающим надежды философом и врачом, он покинул его зрелым мыслителем, ученым, имя которого было уже широко известно в государствах Востока». Деятельность Ибн Сины в «Академии» Мамуна II была исключительно плодотворной. Здесь он начал обучать своих учеников медицине и философии. «Здесь была заложена основа двух главных трудов его жизни: философской энциклопедии - «Книга исцеления» и медицинской энциклопедии «Канон врачебной науки». С 1004 по 1017 г. до завоевания этой страны Махмудом Газневидским в Гургендже безвыездно жил ал-Бируни. В этот период своей жизни он был не только душой мамуновской «Академии», но и советником хорезмшаха. В стенах этой «Академии» развернулась всесторонняя и глубокая научная деятельность ал-Бируни. Здесь он задумывал планы своих будущих крупномасштабных работ, проводил эксперименты, наблюдения в различных областях естественных наук. Буквально через несколько месяцев после вынужденного отъезда из Гургенджа в Газну он смог сразу приступить к написанию одного из основных своих произведений - «Геодезии». Эти два гения, Бируни и Ибн Сина, поистине составили славу «Академии» ал-Мамуна II. Вместе с ними работали философ Абу Сахль Масихи, врач Абул-Хасан Хаммар и многие другие выдающиеся ученые.

О богатстве книг, хранившихся в «Академии» ал-Мамуна II, в средневековых источниках конкретных сведений нет. Однако тот факт, что целая плеяда выдающихся ученых, пользуясь ее книжными богатствами, создали свои великолепные научные труды, поразившие воображение современников и удивляющие до сих пор пытливые умы современных ученых, говорит сам за себя. Можно не сомневаться в том, что в мамуновской «Академии», наряду с трудами среднеазиатских ученых, хранились также сочинения ученых всего культурного мира, переведенные на арабский язык.

В этом легко можно убедиться, перелистав сочинения хорезмийских ученых IX-XII вв., которые, наряду с мусульманскими авторами, пользовались также трудами древнегреческих, римских и индийских ученых. «Было бы нелепо, конечно, - писал в этой связи С.П.Толстов, - отрицать широкое использование Бируни всех доступных ему итогов науки всех времен и народов». В этом свою благородную роль сыграл штат переписчиков рукописей, который традиционно имелся во всех без исключения крупных мусульманских библиотеках средневековья. Благодаря им научные труды, написанные на востоке мусульманского мира, становились доступными ученым, жившим на его западе, и наоборот.

Характерна в этом отношении деятельность ученого и переводчика Г.Кремонского (1114-1187) «отца европейской арабистики». Он перевел с арабского языка на латинский 70 сочинений (из них 21 по медицине) и среди них было не мало произведений среднеазиатских авторов. В частности, печатные издания «Канона врачебной науки» Ибн Сины, выпускавшиеся в европейских странах на латинском языке в XV в., так сказать своего рода «среднеазиатские инкунабулы», были осуществлены в переводе Г.Кремонского. По имеющимся сведениям, данная книга в этом регионе во второй половине XV в. издавалась 15 раз, по другим, - 25 раз. Имеются также сведения о том, что «Канон врачебной науки» в XVI в. был издан еще 20 раз. Когда знаменитому ученому нужны были достоверные списки этой книги, как и других произведений среднеазиатских авторов, подлежащих переводу, он искал их не в азиатских странах, а в мусульманской Испании, где в библиотеках Кордовы и других городах их было в достаточном количестве. В свою очередь, ал-Бируни, никогда не бывавший дальше Рея (совр. Тегеран) на западе, иначе говоря, в исконно арабских землях, «был хорошо знаком с трудами ученых школ багдадской и басрийской, но взгляды этих ученых казались ему отсталыми; одного из самых популярных басрийцев IX в., ал-Джахиза, он называет «наивным». Иными словами, ал-Бируни без всяких затруднений мог познакомиться с трудами ученых западной части мусульманского мира, в равной степени с трудами древнегреческих и римских авторов через переводы их на арабский язык, в его восточной части - в библиотеках Кята, Ургенча, Рея, Джурджании и Газны, в которых ему пришлось работать. Можно только удивляться, учитывая средства сообщения в средневековую эпоху, оперативности передачи культурных ценностей с востока на запад и, наоборот, в мусульманском мире. Именно об этом писал В.В. Бартольд: «Составленная в начале X в. в Багдаде обширная историческая компиляция Табари, главный источник наших сведений по истории первых веков ислама, в том же X в. проникла на крайний запад и на крайний восток мусульманского мира; приблизительно в одно и то же время были составлены извлечения из этого труда в Кордове для испанского халифа Хакама II (961-976), дополнениями по истории Африки и Испании, и в Бухаре для эмира Мансура I (правившего в те же годы) из династии Саманидов (на персидском языке)».

Существует легенда о том, что «Академия» существовала вплоть до монгольского нашествия. На городище Куня-Ургенча есть холм Кыркмолла (Сорок ученых), который, как считают многие исследователи, является остатком мамуновской «Академии». Он и в нынешнем своем состоянии производит сильное впечатление. Среди туркмен бытует легенда: «Хорезмшах решил подарить своим ученым невиданный ранее огромный и красивый дворец, для строительства которого пригласил лучших строителей. В этом дворце науки сорок светил обучали сорок тысяч мулл (грамотеев). Однажды на город напали чужеземцы, которые разрушили все строения, уцелел только дворец ученых. На рассвете осажденные обратились с молитвой к Богу и просили только одного - пусть взор неверных не встретится с ликами святых мужей и достойных их учеников. Произошло чудо, молитва их была услышана, и перевернулся дворец науки вверх дном на месте и ушел под землю. Ученые и ученики остались в том подземелье. Пришли враги и увидели на месте дворца разрыхленную землю. Согнали они туда жалкий остаток жителей Гургенджа и спросили: «Вчера здесь был дворец, который мы должны были взять приступом, где он?». Жители поняли, что произошло чудо, и ответили: «Это место мы накануне вспахали под посевы. Тут никогда не было дворца». Враги поверили словам жителей и ушли из города. Но те святые, ушедшие под землю, до сих пор живы. По пятницам они молятся, и если прийти к холму Кыркмолла поздно вечером, то можно услышать их голоса».

В этой легенде сохранилась народная память, любовь и уважение к гургенджской «Академии» и ее основателю - хорезмшаху Абу-л-Аббасу Мамуну ибн Мамуну, усилиями которого более чем тысячу лет тому назад был создан один из крупнейших научных центров во всем мусульманском мире, оставивший о себе яркий и негасимый след и занимающий особое место в многовековой летописи научной и культурной жизни всей Центральной Азии.

ЮГО-ВОСТОК ТУРКМЕНИСТАНА – ТЕРРИТОРИЯ ПЕРВОНАЧАЛЬНОГО РАССЕЛЕНИЯ ХОРЕЗМИЙЦЕВ

ЮГО-ВОСТОК ТУРКМЕНИСТАНА – ТЕРРИТОРИЯ ПЕРВОНАЧАЛЬНОГО РАССЕЛЕНИЯ ХОРЕЗМИЙЦЕВ


Э.В.Ртвеладзе «Между Бактрией и Маргианой — первоначальная территория расселения хорасмиев»

Конкретные данные о территории первоначального расселения хорасмиев (хорезмийцев) содержатся только у двух древнегреческих историков: Гекатея Милетского (конец VI в. до н.э.) и Геродота (V в. до н.э.).

Обратимся вначале к данным Геродота о реке Акес (Ак), так как они являются ключевыми в данном вопросе. При локализации этой реки все исследователи исходили из положения, что Акес (Ак) - одна река с пятью рукавами, вытекавшими из нее. Они полагали следующее:

I. Река Ак (Акес) - это Теджен - Герирул, причем В.М. Массон сопоставлял место разделения ее с Серахским оазисом на юге Туркменистана.

2. Ак (Акес) - это Амударья «равнины (долины) хорасмиев» Геродота, находилась в собственно Хорезме (С.II. Толстов).

3. Ак (Акес) - это река Теджен или Мургаб на территории Туркменистана (В.Б. Хеннинг).

4. Ак (Акес) - это река Атрек, разделяющая Туркменистан и Иран и протекавшая, в отличие от всех других названных рек, не с юга на север, а с востока на запад и впадающая в Каспийское море (И.Н. Хлопин).

В своей локализации река Ак (Акес) мы исходили из того, что в данном сообщении Геродота речь идет о пяти самостоятельных реках, истоки которых находились рядом друг с другом.

Все исследователи, подчеркивая легендарный характер сведений Геродота (легенда о реке Ак (Акес)), тем не менее дословно следуют тексту этого источника не только до точной локализации данной реки с одной из рек юго-запада Средней Азии, но и долины (равнины), принадлежавшей хорасмиям. Однако в предполагаемом регионе (юг Туркменистана, северо-запад Афганистана, северо-восток Ирана) отсутствует река, соответствующая всем признакам, которые приведены Геродотом.

Можно полагать, что эти сведения Геродота не следует понимать буквально и нужно отказаться от попыток точной локализации реки Акес (Ак). Учитывая далеко не точный характер знаний эллинов о гидрографии этой части Средней Азии, можно предположить, что Геродот в дошедших до нас сведениях дает нечеткую картину о нескольких объединенных в одну реку с пятью рукавами реках.

Действительно, в этой части Средней Азии, недалеко друг от друга протекают несколько рек - Атрек, Теджен, Мургаб, Сефидруд, Ширин-Тагао и Балхаб. Три последних реки в период увлажнения климата впадали в Келифский Узбой, который в древности представлял собой полноводную реку, огибающую с востока Маргианский оазис и впадающую вблизи крепости Игдыкала в Узбой. в свою очередь впадающий в Красноводский залив Каспийского моря. Истоки четырех из них - Балхаба, Ширин-Тагао, Сефидруда и Мургаба находятся в горных хребтах, расположенных на северо-западе Афганистана, объединенных общим названием «Парапамисад». Истоки реки Теджен расположены южнее, но эта река протекает параллельно реке Мургаб, всего лишь в 100-120 км южнее. Истоки Аз река находятся в Восточном Копет-Даге, недалеко от вышеназванных рек. На территории по нижнему течению Атрека находилась Гиркания.

Таким образом, все области расселения народов, перечисленных Геродотом, -  хорасмиев, парфян, гирканцев, сарангов (дрангиан), фаманеев орошались водами этих рек, которые в его сообщении превратились в общую реку с выходящими из нее рукавами.

Обратимся к сведениям Гекатея Милетского (конец VI в. до н.э.) о территории, занятой хорасмиями, подробно проанализированным И.В. Пьянковым. Им же дан и перевод сведений, сохранившихся у Афинея (II-III вв. н.э.) и Стефана Византийского.

У Афинея сказано: «Гекатей же Милетский в описании Азии... говорит так... «...по направлению к восходу солнца от парфов живут хорасмии, занимающие и равнины (также поля, нивы), и горы. На тех горах растут дикие деревья, колючая кинара, ива, тамариск». Стефан Византийский пишет: «Хорасмия, город к востоку от парфов». Гекатей в описании отмечает: «У них город Хорасмия». О самих хорасмиях Гекатей говорит: «По направлению к восходу солнца живут хорасмии» (перевод И.В. Пьянкова).

Итак, ключевыми ориентирами для определения местообитания хорасмиев являются:

1. Территория расселении парфов (парфян), причем не вся территория, а крайний восточный предел их расселения, от которого «по направлению к восходу солнца» обитали хорасмии.

2. Территория обитания хорасмиев должна сочетать равнины (нивы, поля) и горы.

3. В горах, где проживали хорасмии, должны произрастать колючий кинар, т.е., по мнению большинства исследователей, шиповник или терн, а также ива и тамариск.

Коренная область парфян - Парфия - Парфиена занимала северную предгорную равнину, примыкающую к Копет-Дагу и верховьям долины реки Атрек, протекающей с южной стороны этого горного хребта.

М.Е. Массон, посвятивший исследованию Парфии много лет, писал: «Парфяне... обитали в трех областях - Парфиене, Апаварктикене и Астауэне». Часть этих областей находилась, по его мнению, на территории Ирана. Область Астауэна располагалась к югу от Нисы и горного хребта Копет-Даг на территории Туркменистаны, из Астауэна по горному ущелью шла дорога в Нису или Парфавнису. К востоку от Парфиены располагалась область Апаварктикена, включающая в себя весь оазис Этека и гор, а ее столица - Апаварактика находилась в 3 км к северо-востоку от железнодорожной станции Кахка (Туркменистан). Несколько к северо-востоку от Апаварктики располагалась область Маргианы.

Г.А. Кошелснко, также многие годы исследовавший Парфиену, границы коренных земель парфян определяет следующим образом: «Эта Парфия представляла собой узкую полосу оазисов, ограниченных на севере безбрежными песками Каракумов, а на юге — пустыней Дашти-Кевир. В середине ее рассекают горы Копег-Дага. С юго-запада она граничит с богатой Гирканией. ...на западе ее соседом была Мидия, на северо-востоке за песками Каракумов... располагалась Маргиана, область в низовьях Мургаба, а на юго-востоке Арея (Гератский оазис)».

Если все эти границы перенести на современную карту, то Парфия охватывала южную часть Туркменистана и северо-восточную часть Ирана. Итак, согласно мнению двух виднейших исследователей Парфии, восточные границы коренных областей парфов (парфян) приходились на долину реки Теджен, до которой доходила и частично захватывала ее область Апаварктикена, за песками Каракумов находилась область Маргиана, а на юго-востоке от нее располагалась Арея (Гератский оазис).

В таком случае, следуя указанию Гекатея Милетского о том, что «по направлению к восходу солнца» от парфян находилась территория, занятая хорасмиями, и если перенести эти данные на современную карту, то получается, что хорасмии во времена этого автора (конец VI в. до н.э.) и, вероятно, ранее заселяли территорию к востоку от реки Теджен. Эта территория приходится на юго-восток Туркменистана и северо-западную часть Афганистана, возможно, до Амударьи.

В географическом отношении она отвечает и второму ориентиру Гекатея Милетского и сведениям Геродота о реке Ак (Акес), так как эта территория характеризуется сочетанием равнин, долин, рек и среднегорий. Для области проживания хорасмиев характерны также сравнительно невысокие горы, что подтверждает состав деревьев и кустарников, произрастающих на них (третий ориентир), - шиповник или терн, ива, тамариск.

Ныне здесь протекает только река Мургаб (река Март), но в более раннее время возвышенную равнину между Мургабом и Амударьей пересекало русло ныне сухого Келифского Узбоя, шириной до 1,5 км, которое еще в 1907 г., по данным В.Н. Масальского, за счет притока в него трех рек - Сефидруда, Ширин-Тагао и Бал хаба было весьма полноводным. Всего лишь в 50-60 км к западу от Сефидруда находится верховье реки Мургаб, а истоки вышеуказанных рек расположены недалеко друг от друга на горном хребте Банд-и Туркестан. Предгорная равнина, расположенная перед этим хребтом, орошалась данными реками, и, судя по археологическим исследованиям, интенсивно обживалась в эпоху бронзы и раннего железа, т.е. в предахеменидское время. Здесь, в долинах реки ныне сухих протоков располагались десятки поселений эпохи бронзы, объединённых В.И. Сарианиди в ряд оазисов, наиболее крупным из которых был Даслынский, базировавшийся на протоках реки Балхаба, впадавшей некогда в Келифский Узбой. в 30 км к северу от г. Акча и на таком же расстоянии от Амударьи.

В этом же районе, в 3 км к северу от г. Шибергана, на одном из протоков реки Ширин-Тагао, также во время полноводья впадавшей в Келифский Узбой, находились крупнейшие поселения периода Яз 1 (X-середина VII в. до н.э. по периодизации В.М. Массона) в Северном Афганистане — Гилягепа и другие более мелкие поселения этого времени.

Здесь имеются и памятники предахеменидского и раннеахеменидского времени, в частности, Кутлугтепа и Алтын-10 с монументальной архитектурой. Большое городище Емшитепа, расположенное рядом с г. Шиберганом в низовьях той же реки Ширин-Тагао, интенсивно обживалось в кушанское время, но нижние слои его восходят к ахеменидскому времени.

Возможное подтверждение локализации данной территории расселения хорасмиев в этой области содержится у арабского географа X в. Маклисп (Мукаддаси). Описывая путь из Бухары на юг в Келиф, он приводит список промежуточных станций между ними, начиная от Бухары - Джигли, древний рабат, колодец Саади, Безда, рабат Харран, селение бухарцев, селение хорезмийцев, Балхан, после чего следует Келиф. Селение хорезмийцев находилось, судя по этому списку, недалеко от Келифа, от которого его отделяла одна промежуточная станция - Балхан, т.е. два дневных перехода: от селения хорезмийцев до станции Балхан и от этой станции до Келифа.

В.В. Бартольд считал, что селение хорезмийцев, вероятно, тождественно упомянутой тем же Маклисп переправе хорезмийцев на Амударье. Согласно М.Е. Массону, в пустынных условиях Туркменистана один дневной переход - мархаля был равен примерно 6-6,5 фарсахов при установленном им размере фарсаха в 6,25 км2. Исходя из этих данных, можно полагать, что селения хорезмийцев, как и одноименная переправа, находились в 74-80 км от Келифа ниже по течению Амударьи вблизи города Керки, где находилась и до сих пор функционирует одна из главных переправ в этом районе Амударьи. Отсюда дорога через переправу вела в Нахшаб - Несеф (соврем. - Карши), в 30 км к юго-западу от которого находилось городище Бездава - средневековая станция Безда, которую отделяли от селения хорезмийцев две станции - рабат Харран и селение бухарцев.

Определенным подтверждением первоначальной территории расселения хорасмиев (хорезмийцев) - равнины и среднегорье между реки Мургаб и Амударьей с охватом горных хребтов Парапамисад и Банд-и Туркестан является также состав растительности и ландшафт, описанный Гекатеем Милетским. Здесь, в речных долинах и временных протоках в большом количестве произрастает тамариск, высота которого порой достигает более 3 м, образуя целые рощи. Заросли тамариска покрывают речные долины и среднегорья, но не выше. Не случайно ряд рек в предгорье Южного Узбекистана и Северного Афганистана носят название Гоз, восходящее к иранскому слову газ, т.е. тамариск.

В культовых обрядах населения этой области тамариск играл заметную роль. И.М. Стеблин-Каменский полагает, что из прутьев тамариска изготавливали священных барсов (связка прутьев) зороасгрийцев.

Ивы и терн также произрастали здесь в речных долинах и на склонах гор. Состав растительности у Гекатея Милетского, как показал Кислинг еще в начале XX в., указывает на Паропамисады, но никак не на лишенные растительности Туркмено-Хорасанские горы, как считал значительно позднее И.В. Пьянков.

Таким образом, приведенные данные древнегреческих историков Геродота и Гекатея Милетского дают основание утверждать, что первоначальной территорией расселения хорасмиев является местообитание между Бактрией и Маргианой.